“旁路直流回路并入后,牵引网最低电压上升至1.60 kV。”一句用英文表达,最简洁的是()。
“旁路直流回路并入后,牵引网最低电压上升至1.60 kV。”一句用英文表达,最简洁的是()。
A.After we connect the bypass DC loop, the minimum voltage of the traction network rises to 1.60 kV.
B.After the bypass DC loop is connected, the minimum voltage of the traction network rises to 1.60 kV.
C.After the connection of the bypass DC loop, the minimum voltage of the traction network rises to 1.60 kV.
D.After the connection of the bypass DC loop is done, the minimum voltage of the traction network rises to 1.60 kV.
正确答案:After the connection of the bypass DC loop, the minimum voltage of the traction network rises to 1.60 kV.
- 上一篇:若将“考察一下音频带宽,我们便可以看出高频的重要性。”一句表达为“We can see the importance of higher frequencies if we examine the bandwidth of the audio frequency.”以下说法错误的是()。
- 下一篇:关于“该图表明导电率呈下降趋势。”一句的两种英文表达:①The graph indicates there is a downward trend of the conductivity. ②The graph indicates a downward trend of the conductivity. 以下说法正确的是()。