《红楼梦》位居我国古典四大名著之首。其中“红楼”旧指“富家女子的住处”,为了消除译文读者的理解障碍,书名“红楼梦”在翻译时应处理为()。


《红楼梦》位居我国古典四大名著之首。其中“红楼”旧指“富家女子的住处”,为了消除译文读者的理解障碍,书名“红楼梦”在翻译时应处理为()。

A.“HongLouMeng”

B.“TheStoryoftheStone”

C.“ADreaminRedMansions”

正确答案:A


Tag:红楼梦 译文 富家 时间:2023-01-31 16:20:04