首页
译者在表达过程中一方面要准确地传达原文的意义,另一方面又要使译文通达晓畅,符合汉语规范。
精华吧
→
答案
→
网课
译者在表达过程中一方面要准确地传达原文的意义,另一方面又要使译文通达晓畅,符合汉语规范。
正确答案:正确
Tag:
汉语
译文
译者
时间:2024-05-07 20:34:46
上一篇:
对成年人,一般采用下列哪种方法进行人工呼吸
下一篇:
英汉两种语言相比,英语多重复,汉语多省略。
相关答案
1.
非专业人员婴儿双人复苏时胸外按压与通气的比率为:
2.
医护人员对于婴儿,双人心肺复苏应当使用按压呼吸比为()
3.
CPR常用的药物有()
4.
下列哪个不是抢救心跳骤停的用药途径
5.
心肺脑复苏的成败的关键是()
6.
撰写简历时,建议按顺序来写不同阶段的教育经历。()
7.
心肺复苏应用药物时首选给药途径是()
8.
检查颈动脉搏动的正确位置是()
9.
心搏骤停应用复苏药物,首选
10.
下列哪项不是心搏骤停的心电图表现
热门答案
1.
成人、儿童的基础生命支持顺序
2.
正确的心肺复苏术,可提供之心输出量为正常的多少?
3.
为明了病人是否“无反应”,施救者应该
4.
胸外心脏按压操作,错误的是()
5.
婴儿的基础生命支持顺序
6.
判断意识错误的是()
7.
有人触电导致呼吸停止、心脏停跳,此时在场人员应()
8.
下列哪项不是人工呼吸的方法
9.
有关仰头举颏法错误的是()
10.
溺水伤病员心搏骤停,清除口鼻异物(或分泌物)应在()