为了达到提高票房的目的,国外影视进入我国时,其汉语名称常常采取的不是翻译手段,而是采取了重命名的方法。请选出下列属于重命名的影视名。
为了达到提高票房的目的,国外影视进入我国时,其汉语名称常常采取的不是翻译手段,而是采取了重命名的方法。请选出下列属于重命名的影视名。
A.将The Pursuit of Happiness译为《追逐幸福》。
B.将Waterloo Bridge译为《魂断蓝桥》。
C.将Sleepless in Seattle译为《西雅图不眠夜》。
正确答案:B
为了达到提高票房的目的,国外影视进入我国时,其汉语名称常常采取的不是翻译手段,而是采取了重命名的方法。请选出下列属于重命名的影视名。
A.将The Pursuit of Happiness译为《追逐幸福》。
B.将Waterloo Bridge译为《魂断蓝桥》。
C.将Sleepless in Seattle译为《西雅图不眠夜》。
正确答案:B
相关答案
热门答案