从实用翻译理论的角度来看,译文不但要保存原作的思想风格,而且必须符译语习惯,即提高()。


从实用翻译理论的角度来看,译文不但要保存原作的思想风格,而且必须符译语习惯,即提高()。

A.随意性

B.传意性

C.相似性

D.可接受性

正确答案:D


Tag:可接受性 相似性 随意性 时间:2024-06-19 12:13:07